Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

X получил по первое число

  • 1 по первое число

    ПО ПЕРВОЕ ЧИСЛО всыпать, задать, влететь кому, получить и т.п. coll
    [PrepP; Invar; adv (intensif); fixed WO]
    =====
    (to reprimand, punish, beat, defeat etc s.o.) severely, harshly:
    - X всыпал Y-y по первое число X gave it to Y good;
    - [in refer, to reprimands only] X gave Y what for;
    - [in military and sporting contexts] X-ы всыпали Y-ам по первое число Xs clobbered (routed) Ys;
    - [in refer, to reprimands or punishment only] X got (caught) it in the neck;
    - [in refer, to reprimands only] X caught hell.
         ♦ "Смотри, Пашка, узнает мать, что ты куришь, - всыплет тебе по первое число". - "Не узнает". "Watch out, Pashka, if mom finds out you smoke she'll give it to you good." "She won't find out."
         ♦ "И вдруг встаёт Ирина и говорит... В обшем, неважно, что именно она говорила. Вложила им по первое число. И я немного добавил" (Аржак 2). "Then suddenly Irina gets up and says-as a matter of fact, it doesn't matter what she said. She really gave them what for. And I added a thing or two" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > по первое число

  • 2 Ч-153

    ПО ПЕРВОЕ ЧИСЛО всыпать, задать, влететь кому, получить и т. п. coll PrepP Invar adv (intensif) fixed WO
    (to reprimand, punish, beat, defeat etc s.o.) severely, harshly
    X всыпал Y-y по первое число - X gave it to Y good
    X let Y have it (in refer, to reprimands only) X gave Y what for X gave Y hell X raked Y over the coals (in military and sporting contexts) Х-ы всыпали Y-ам по первое число = Xs clobbered (routed) Ys Xs ran (drove) Ys into the ground
    X получил по первое число = X got it good
    (in refer, to reprimands or punishment only) X got (caught) it in the neck (in refer, to reprimands only) X caught hell.
    «Смотри, Пашка, узнает мать, что ты куришь, — всыплет тебе по первое число». - «Не узнает». "Watch out, Pashka, if mom finds out you smoke she'll give it to you good." uShe won't find out."
    «И вдруг встаёт Ирина и говорит... В общем, неважно, что именно она говорила. Вложила им по первое число. И я немного добавил» (Аржак 2). "Then suddenly Irina gets up and says-as a matter of fact, it doesn't matter what she said. She really gave them what for. And I added a thing or two" (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Ч-153

  • 3 Склонение порядковых числительных

    Порядковые числительные склоняются так же, как и прилагательные
    • в сочетании с существительным:
    Ich habe mein erstes Examen bestanden. - Я сдал свой первый (выпускной) экзамен.
    • без артикля и существительного:
    очерёдность:
    Walter startete als erster, Erika als zweite, Klaus als dritter. - Вальтер стартовал первым, Эрика второй, Клаус третьим.
    Jeder dritte wählte die Opposition. - Каждый третий голосовал за оппозицию.
    ранг:
    Walter ist Erster geworden, Erika Zweite und Klaus Dritter. - Вальтер финишировал первым, Эрика второй, а Клаус третьим.
    Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte . - Когда двое ссорятся, третий радуется.
    Beim Pferderennen wurde er Erster. - В скачках он занял первое место.
    Sein Konkurrent kam als Dritter durchs Ziel. - Его соперник финишировал третьим.
    • в датах:
    Der Wievielte ist heute? - Какое сегодня число?
    Heute ist der 2. November (zweite). - Сегодня 2 ноября.
    Am Wievielten (wann) ist das geschehen? - Когда это произошло?
    Das ist am 5. Mai geschehen (fünften). - Это произошло 5 мая.
    Der 1. / erste Mai ist ein Feiertag. - 1 мая – праздничный день.
    Er kommt am Freitag, den 8. (achten). - Он придёт в пятницу, 8 (восьмого).
    Am Freitag, dem 4. März, feiert er seinen Geburtstag (m, так как обособление). - В пятницу, 4 марта, он отмечает свой день рождения.
    Wir haben heute den 7. Juli. (sieb/en/ten) - Сегодня 7 июля.
    Er ist am 4. Mai geboren. (vierten) - Он родился 4 мая.
    vom 14. - (bis) 20. August d. J. (vom vierzehnten bis zwanzigsten A… dieses Jahres) - с 14 по 20 августа с. г. (сего года)
    Heute habe ich Ihren Brief vom 2.01.2004 dankend erhalten. (zweiten ersten) - Сегодня я с благодарностью получил Ваше письмо от 2.01.2004 года.
    В письме: Ulm, 2.10.2004. (zweiter zehnter) - Ульм, 2.10.2004 года
    • в римских порядковых числительных (römische Ordinalzahlen):
    Peter I. (der Erste) Пётр Первый, Katharina II. (die Zweite) Екатерина II, unter Kaiser Karl V. (dem Fünften) при кайзере Карле Пятом
    Таким образом, артикль перед порядковым числительным склоняется.
    От порядковых числительных при помощи суффикса -t и предлога zu образуются  наречия, которые не имеют окончания (см. 6.1.3):
    Zum Geburtstag waren wir zu dritt. - На дне рождения мы были втроём.
    Er brachte seine gesamte Familie mit; sie waren zu sechst. - Он привёл всю свою семью; они были вшестером.
    Порядковые числительные не имеют окончания в сочетании с прилагательным в превосходной степени:
    Der zweitschnellste Läufer kam aus Polen. - Занявший 2-е место бегун был из Польши.
    Die besten Skiläufer kamen aus Österreich, die drittbesten aus Schweden. - Лучшие лыжники были из Австрии. 3-е место заняли лыжники из Швеции.
    Примечания:
    1. В начале ряда стоит der erste первый, в конце – der letzte последний:
    Die ersten Besucher bekamen gute Plätze, die letzten mussten stehen. - Первые посетители заняли хорошие места, последним пришлось стоять.
    2. Если в предшествующем контексте упоминаются два лица или предмета одного рода, то для лучшего различия употребляют der erstere и der letztere (и во множественном числе тоже):
    Der Geselle und der Meister stritten sich. - Ученик и мастер ссорились между собой.
    Der erstere fühlte sich unterdrückt, der letztere (fühlte sich) ausgenutzt. - Первый чувствовал себя подавленным, последний – что его эксплуатируют.
    3. Порядковым числительным русского языка в немецком языке чаще соответствуют количественные числительные:
    das zweite Kapitel – das Kapitel zwei - вторая глава / глава вторая
    die dritte Lektion – die Lektion drei - третий урок / урок третий - im Kapitel A, I, 1 b читается: groß A, römisch Eins, arabisch Eins, klein B

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Склонение порядковых числительных

См. также в других словарях:

  • Первое кругосветное плавание — Первое кругосветное плавание …   Википедия

  • ПЕТРА СВ. АПОСТОЛА ПЕРВОЕ ПОСЛАНИЕ — каноническая книга НЗ, входящая в число *Соборных посланий. Содержит 5 глав. Древнейшая рукопись относится к 3 в. Сведения о жизни св. ап. Петра. Родиной первоверховного апостола был галилейский г. Вифсаида на берегу Тивериадского озера. Имя,… …   Библиологический словарь

  • Емельяненко, Фёдор Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Емельяненко. Фёдор Емельяненко Фёдор Емельяненко в 2009 году …   Википедия

  • НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим …   Философская энциклопедия

  • Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Задача о ранце в криптографии — (англ. Knapsack problem)  это задача, на основе которой американские криптографы Ральф Меркл (англ.) и Мартин Хеллман разработали первый алгоритм шифрования с открытым ключом. Он носит название криптосистема Меркла Хеллмана. Для… …   Википедия

  • Керри, Джон — Джон Форбс Керри John Forbes Kerry …   Википедия

  • АЛГЕБРАИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ЧИСЕЛ — раздел теории чисел, основной задачей к рого является изучение свойств целых чисел полей алгебраических чисел конечной степени над полем рациональных чисел. Все целые числа поля расширения К поля степени п могут быть получены с помощью… …   Математическая энциклопедия

  • Господские праздники — Иисус. Раннехристианская фреска в римских катакомбах Господские праздники (также …   Википедия

  • Кошелев, Николай Андреевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Кошелев. Николай Кошелев …   Википедия

  • Бензин — (Petrol) Бензин это самое распространенное топливо для большинства видов транспорта Подробная информация о составе, получении, хранении и применении бензина Содержание >>>>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»